您的位置首页  城市文化  教育

那些被小学生“玩坏”的英语单词老师看后捧腹大笑

  相信大部分学生对英语这一学科都比较头疼,尤其是英语单词的读法更是难得让人直挠头。英语学科一般都是在三年级上学期开设,因为小学阶段的英语都比较简单,主要是认识单词和学习一些简单的句型为主。当然,也有一些发达的城市或者好一点的学校在一年级就开设了英语课。

  相信我们大部分人在初学英语的时候都对英语的正确发音头疼,很多人也干过一些比较有意思的事情,那就是给英语标上“汉语音标”。很多学生是这样想的“既然英语不好读,那就用读汉语的方式来读英语”。

  我们来看这位同学给这些英语标上了有意思的“汉语音标”,相信老师看完会捧腹大笑!前几个英语单词都是几个以S结尾的单词,在读法上也有一定的共性,所以这位同学就给这些单词来了一个“通杀”,而且是特别有意思的“通杀”!这位同学竟然想到了用“爸死”,“爷死”,“哥死”,“妹死”这些词语来读英语单词。从第6个单词之后更是让人笑掉大牙,“屁”,“噎死他爹”,“该死”,“单脚拉屎”,“废物”。

  这位同学对英语句子标上的“汉语音标”更是让人啼笑皆非。“汉子,汉子,偷汉子。俺还来偷汉子。”虽然这位同学用的词语都是略显低俗,但是效果却非常有效!

  这里这一份也是小学生给英语单词标上的“汉语音标”,不过这位同学标的有些乱七八糟的,当然大部分学生标的都是这种乱七八糟类型的。像圣诞老人,这位同学用“死打”来读,连衣裙用“拽死”来读,笑用“赖夫”来读等等。

  在初学英语的学生眼中,英语真的很难,他们给英语标上这些让人捧腹大笑的“汉语音标”也是无奈之举。相信我们绝大部分人都干过给英语标汉语音标的事情,就像笔者曾经用“英国历史”来读English这个英语单词,更曾用“偷”来读明天Tomorrow这个单词等等。

  其实利用谐音来给英语标上汉语音标看似这些单词更好读一些,但是这样对学生百利无一害,因为标的汉语都是读音类似而已,这样对孩子的发音起到了错误的引导,如果长期这样读发音不准的单词,这样对以后的英语学习很不好,尤其是在用英语与别人沟通的时候,会让人有一种啼笑皆非的感觉!

  对于给英语标上“汉语音标”这件事,相信大家很多人都不陌生,那么你还记得你“玩坏”过哪些英语单词吗?

免责声明:本站所有信息均搜集自互联网,并不代表本站观点,本站不对其真实合法性负责。如有信息侵犯了您的权益,请告知,本站将立刻处理。联系QQ:1640731186